23考研题源外刊阅读《卫报》双语精读版训练_2023年考研国家分数线



23考研题源外刊阅读《卫报》双语精读版训练_2023年考研国家分数线

戳左上角蓝字“考研外刊阅读”关注我们

每天为您推送一篇考研英语来源期刊双语阅读

每天18:00,外刊君陪你考研

中国高翻团队倾力之作

全文字数:1393字

阅读时间:12分钟

小贴士:

第四段shift:[VN] to sell goods, especially goods that are difficult to sell

——大橙子留

上期翻译答案

In an initial investigation of how people felt about group events, we surveyed more than 18,000 would-be attendees at one of Europe’s largest outdoor music festivals, planned for June and July 2020.

在一项关于人们如何看待集体活动的初步调查中,我们调查了计划于2020年6月至7月举行的欧洲最大的户外音乐节之一的18000多名计划报名的人。

《本期内容》

双语阅读

British households are racing to install roof-top solar electricity panels amid huge energy price rises, with installers saying demand has “exploded”. Simon Dudson, the chief executive of the Little Green Energy Company, which serves London and south-east England, says: “It’s absolutely crazy times. It’s unprecedented. We have had a 400-500% increase in business.”

在能源价格大幅上涨的情况下,英国家庭正开始争相安装屋顶太阳能电池板,安装商表示,需求“爆炸”。小绿能源公司(服务范围包括伦敦及英国东南地区)的首席执行官西蒙·达德森说:“这绝对是疯狂的时代。这是前所未有的。我们的业务增长了400-500%。”

The soaring price of electricity means a domestic solar panel system can now pay for itself in as little as seven years, and the way things are going, that couldgo downto five years. About a year ago, installers were saying the “payback” period was 15 years or more. Then there are the environmental benefits of solar panels.

电价飙升意味着国内太阳能电池板系统现在可以在短短七年内收回成本,而按照事情发展的趋势,这一时间可能下降到五年。大约一年前,安装人员表示“投资回收”期为15年甚至以上。除此之外还有太阳能电池板的环境效益。

But don’t expect to have a system installed by your first-choice company this side of winter. The increase in demand, plus supply problems – about 90% of panels are made in China – mean some installers are warning customers of delays stretching out 10 months or more. Sussex Solar, like many installers across the UK, this week had a blunt message on its website. “We are very sorry but due to an unprecedented level of interest in solar panels and heat pumps, we are unable to accept any new inquiriesfor the time being. We will reopen our contact page towards the end of August …”

但不要指望你首选的安装公司可以在这个冬天前装好太阳能系统。翻译划线句,长按文末小程序码打卡,答案下期公布~苏塞克斯太阳能公司,像英国各地的许多安装商一样,本周在其网站上直接发布了一条信息。“非常抱歉,由于人们对太阳能电池板和热泵的兴趣空前高涨,我们暂时无法接受任何新的询单。我们将在8月底重新开放联系页面……”

Manyreputableinstallers say they won’t start takinginquiriesagain until September – but could close again at any time. “The supply chain is the thing that is holding us all back,” Dudson says. “The main issue six months ago was the shortage of skilled labour. Now it’s the global shortage of stock. The panel manufacturers are telling us they shifted as much in the first quarter of this year as they did for the whole of last year.”

许多信誉良好的安装商表示,他们要到9月份才会开始接受询单,但随时可能再次关闭。“供应链是阻碍我们的原因,”杜森说。“六个月前的主要问题是缺少熟练劳动力。现在是全球库存不足。太阳能板制造商向我们表示,他们今年第一季度出售的商品与去年全年一样多。”

So if you want to have any chance of getting panels on your roof, you will need to act soon. Keep a close eye on firms’ websites, and also be aware that the prices of panels and batteries are on the march upwards after many years of decline.

因此,如果你想在屋顶上安装太阳能板,那就需要尽快采取行动了。密切关注各大公司的网站,同时也需要注意到,电池板和电池的价格在经历了多年的下跌之后,正在回升。

本文节选自:The Guardian(卫报)

发布时间:2022.08.20

作者:Patrick Collinson

原文标题:Solar panels: how to fix your energy bills while the sun shines

词汇积累

1.payback

英/ ˈpeɪbæk /美/ ˈpeɪbæk /

n.偿付;投资的回报;报复

2.reputable

英/ ˈrepjətəbl /美/ ˈrepjətəb(ə)l /

adj.声誉好的,值得信赖的

3.inquiry

英/ ɪnˈkwaɪəri /

美/ ˈɪnkwəri; ɪnˈkwaɪəri /

简明

柯林斯

n.询问,疑问;调查,审查;探查,探询

词组搭配

1.go down 下降;平静下来;传下去;被接受

2.for the time being 暂时

写作句总结

原句:So if you want to have any chance of getting panels on your roof, you will need to act soon.

结构:So if you want to have any chance of doing sth, you will need to act soon.

例句:So if you want to have any chance of signing the contract, you will need to act soon.

打卡作业

在草稿纸上翻译文章中的划线句,完成每日的打卡练习!下期推送会公布参考翻译答案,大家一起来学习英语吧~

外刊君为同学们汇总了考研数学高数思维导图》,戳码回复“高数”,下载pdf源文件。

(戳码回复“高数”

· END ·

排版/外刊君

图片/来源网络

中国高翻小组

23考研题源外刊阅读《卫报》双语精读版训练_2023年考研国家分数线

未经允许不得转载:考研培训网 » 23考研题源外刊阅读《卫报》双语精读版训练_2023年考研国家分数线



赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏